O slovách: Básnik jedným písmenom

Pred niekoľkými rokmi (zdá sa, že v roku 2006), ma pozval môj – dnes už nebohý – priateľ a veľký impresário nezávislej divadelnej scény Demo Vizár do PKO.

07.02.2014 06:00
debata (1)

Organizoval a moderoval tam Improligu – tak sa volalo podujatie, počas ktorého súťažili dve trojčlenné družstvá – a mojou úlohou bolo obdarovať víťazov knihou. Zvíťazilo vtedy družstvo improvizátorov, do ktorého patril básnik Vlado Janček – a zvíťazilo najmä vďaka nemu.

Improvizácia je umenie chvíle a Vlado Janček je básnik, ktorému na básnický výkon stačí naozaj iba chvíľa. Chcel som na to upozorniť aj vo svojej nedávno vydanej knihe Ťahák z dejín slovenskej literatúry alebo Od Lomidreva po Malkáča, no musel som ju o polovicu skrátiť – aj kapitolka o Jančekovi padla tomu kráteniu za obeť. Nič to, zmienim sa o ňom teraz. Všimnime si jeho báseň Ópium:

Anička, dušička, nekašli, aby mak pri tebe nenašli.

Báseň má iba osem slov – a všetky sú prevzaté z ľudovej piesne, iba jedno je zľahka pozmenené. Ak to porovnáme s výtvarným umením – podobný postup používajú sochári, keď nechávajú kameňu pôvodnú krásu, iba ho „poznamenajú“.

Jedno-dve písmená stačili Vladovi Jančekovi na to, aby si povedal svoje aj v básni Recepcia:

Víno, ženy, spev a tanec, tak si žije veľvychcanec.

Alebo v básni Bank's not dead:

V banke je klietka hanby, v klietke je klientka banky.

Už v deviatom storočí nás Konštantín Filozof v Proglase ubezpečuje, že „tak ako každé semeno a brázda potrebuje aj srdce človeka dážď Božích písmen…“

Vlado Janček Konštantínovu myšlienku overuje pokusom, pri ktorom ju privádza do krajnosti. Nepotrebuje dážď. Skúma jednu kvapku.

Pekný pokus – no to krátke spojenie medzi súčasnou poéziou a Konštantínovou myšlienkou vo mne vyvolalo obavu.

Čo ak slovenčina opíše kruh a po vyše tisícročí sa vráti na svoj začiatok? Čo ak dážď Božích písmen zrazu vyschne?

Nedávno som sa totiž kdesi dočítal, že na našej planéte každý deň zaniká niekoľko jazykov a ani slovenčina nemá vyhraté. Teraz ešte nie je dôvod na paniku – no čo bude o sto rokov? Veď už dnes väčšina slovenských spevákov spieva po anglicky…

Či to boli naši anonymní ľudoví básnici, či Hollý, alebo Sládkovič, už od staroveku je tu tá záhada: ako to, že vládali vôbec otvoriť ústa? Ako to, že nepomreli hladom? A evokuje ju aj poézia Vlada Jančeka. Ako a z čoho dokáže vlastne vyžiť „básnik jedným písmenom“?

No hľa – žije. Ako uvádza vo svojom encyklopedickom hesle, „zamestnal sa v reklamnom priemysle“. Iste ani tam sa jeho stôl neprehýba pod Božími darmi, našťastie on aj otázku stravovania berie s nadhľadom, ako o tom svedčí báseň Aká, taká:

Museli zjesť niečo z piatka:// //kaká matka, kaká Katka.

Nuž, nech sa jemu aj jeho poézii ešte dlho darí prežiť – čo aj len o jednom písmene.

© Autorské práva vyhradené

1 debata chyba
Viac na túto tému: #PKO #Ľubomír Feldek #báseň #Demo Vizár #divadelná scéna